珠峰海螺
點閱:2作者:黃怒波著
出版年:2025
出版社:印刻文學
出版地:新北市
格式:EPUB 流式,PDF,JPG
頁數:598
字數:162
ISBN:9789863878926
EISBN:9789863879022 EPUB
分類:中文現代文學  
● 本書因出版社限制不提供朗讀功能
● 本書因出版社限制不提供繁簡轉換功能
這是世界之巔,太高了。
高得再沒有任何人間事物,能從上而下。
高得此刻的他,再也沒有什麼可以依靠。
雄偉瑰麗的珠峰,爾虞我詐的人間,故事貌似限縮在短短三天之內,卻能藉由主、支線清晰細密的貫串鋪陳,讓小說主人公英甫立體鮮明的樣貌,活脫脫躍然於紙上。
這個在商界呼風喚雨的男人,為何能夠從巨大的商業陰謀中全身而退?這個情海浮沉瀟灑自洽的浪子,為何總有女人不顧一切為他傾心?這個勇闖險途,數次攀登世界第一高峰的好漢,為何既甘願將自己的命運交付上天,但也從不輕言放棄淑世精神與濟人理想?
從群山之巔俯瞰塵世,一切都是雲煙;當海螺的聲音在受祝福之地響起,解脫隨之到臨。本書逾二十八萬字,情節曲折,引人入勝,係難得一見的跨世代、跨領域長篇鉅作。
本書特色
歷時八年嘔心瀝血之作
榮獲韓國2025第一屆「東亞文學獎」作品
高得再沒有任何人間事物,能從上而下。
高得此刻的他,再也沒有什麼可以依靠。
雄偉瑰麗的珠峰,爾虞我詐的人間,故事貌似限縮在短短三天之內,卻能藉由主、支線清晰細密的貫串鋪陳,讓小說主人公英甫立體鮮明的樣貌,活脫脫躍然於紙上。
這個在商界呼風喚雨的男人,為何能夠從巨大的商業陰謀中全身而退?這個情海浮沉瀟灑自洽的浪子,為何總有女人不顧一切為他傾心?這個勇闖險途,數次攀登世界第一高峰的好漢,為何既甘願將自己的命運交付上天,但也從不輕言放棄淑世精神與濟人理想?
從群山之巔俯瞰塵世,一切都是雲煙;當海螺的聲音在受祝福之地響起,解脫隨之到臨。本書逾二十八萬字,情節曲折,引人入勝,係難得一見的跨世代、跨領域長篇鉅作。
本書特色
歷時八年嘔心瀝血之作
榮獲韓國2025第一屆「東亞文學獎」作品
作者簡介
作者簡介
黃怒波(1956- )
筆名駱英,詩人,作家,北京大學文學博士。北京大學中國詩歌研究院常務副院長。曾任中國詩歌學會會長,中國作家協會會員。
迄今已出版中文版詩集、散文集、財經類、童詩作品、中長篇小說及學術類作品共24部,作品被翻譯成外文版共34部,作品被翻譯成12種語言(英、法、德、西、俄、日、韓、阿拉伯、蒙、土、荷蘭、葡萄牙)。其中,詩歌作品《文革記憶》由法國伽利瑪出版社出版,被法國國家圖書館收藏。學術論文集《「蓋婭」審美——當代中國詩學的審美現代性批判》由中國社會科學出版社出版;學術專著《虛無與開花:中國當代詩歌現代性重構》由北京大學出版社出版。長篇小說《珠峰海螺》由人民文學出版社出版,被評為中國「2021年度十大文學好書」。
2024年,個人詩集《水魅》被美國《當代世界文學》雜誌列為年度75部最重要的翻譯作品之一。2025年7月,韓文版《珠峰海螺》榮獲首屆「東亞文學獎」。
黃怒波(1956- )
筆名駱英,詩人,作家,北京大學文學博士。北京大學中國詩歌研究院常務副院長。曾任中國詩歌學會會長,中國作家協會會員。
迄今已出版中文版詩集、散文集、財經類、童詩作品、中長篇小說及學術類作品共24部,作品被翻譯成外文版共34部,作品被翻譯成12種語言(英、法、德、西、俄、日、韓、阿拉伯、蒙、土、荷蘭、葡萄牙)。其中,詩歌作品《文革記憶》由法國伽利瑪出版社出版,被法國國家圖書館收藏。學術論文集《「蓋婭」審美——當代中國詩學的審美現代性批判》由中國社會科學出版社出版;學術專著《虛無與開花:中國當代詩歌現代性重構》由北京大學出版社出版。長篇小說《珠峰海螺》由人民文學出版社出版,被評為中國「2021年度十大文學好書」。
2024年,個人詩集《水魅》被美國《當代世界文學》雜誌列為年度75部最重要的翻譯作品之一。2025年7月,韓文版《珠峰海螺》榮獲首屆「東亞文學獎」。
同書類書籍

